{"id":9735,"date":"2019-02-17T13:00:22","date_gmt":"2019-02-17T17:00:22","guid":{"rendered":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/?page_id=9735"},"modified":"2019-02-21T14:32:42","modified_gmt":"2019-02-21T18:32:42","slug":"romans-12","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/?page_id=9735","title":{"rendered":"Romans 12"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nRom 12:1-21 KJV &#8211;<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n1 I beseech you therefore, brethren, by the mercies* of God, that ye present your bodies**<br \/>\na living sacrifice, holy, acceptable unto God, [<em><span style=\"color: #808080;\">which is<\/span><\/em>] your reasonable service.<br \/>\n(Heterosis* <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n585\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">531<\/a>; Synecdoche** <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n695\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">641<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n2 And be not conformed to this <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G165&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">world<\/a>*: but be ye transformed by the renewing of your mind,<br \/>\nthat ye may prove what [<span style=\"color: #808080;\"><em>is<\/em><\/span>] that good, and acceptable, and perfect, will of God.<br \/>\n(Metonymy* <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n649\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">594<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n3 For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G5252&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">not to think<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G5252&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">[<span style=\"color: #808080;\"><em>of himself<\/em><\/span>]* more highly<\/a> than he ought to <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G5426&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">think<\/a>; but to think soberly,<br \/>\naccording as God hath dealt to every man the measure of faith.<br \/>\n(False Ellipsis* <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n181\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">126<\/a>; Paregmenon <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n359\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">305<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n4 <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1063&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">For<\/a> as we have many members in one body, <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1161&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">and<\/a> all members have not the same office:<br \/>\n(Anacoluthon <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n779\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">724<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n5 <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G3779&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">So<\/a> we, [<span style=\"color: #808080;\"><em>being<\/em><\/span>] many, are one body in Christ, and every one members one of another.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n6 Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy,<br \/>\n[<span style=\"color: #808080;\"><em>let us prophesy<\/em><\/span>] according to the proportion of faith;<br \/>\n(Ellipsis <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n111\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">57<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n7 Or ministry, [<span style=\"color: #808080;\"><em>let us wait<\/em><\/span>] on [<span style=\"color: #808080;\"><em>our<\/em><\/span>] ministering: or he that teacheth, on teaching;<br \/>\n(Ellipsis <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n111\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">57<\/a>)<br \/>\n<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n8 Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, [<span style=\"color: #808080;\"><em>let him do it<\/em><\/span>] with <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G572&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">simplicity<\/a>*;<br \/>\nhe that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness.<br \/>\n(Ellipsis <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n111\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">57<\/a>; Idioma* <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n915\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">860<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n9 [<span style=\"color: #808080;\"><em>Let<\/em><\/span>] love be without dissimulation.<br \/>\nAbhor that which is evil; cleave to that which is good.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n10 [<em><span style=\"color: #808080;\">Be<\/span><\/em>] kindly affectioned one to another with brotherly love;<br \/>\nin honour preferring one another;<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n11 Not <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G3636&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\"><u>slothful<\/u><\/a><u> in <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G4710&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">business<\/a><\/u>; fervent in spirit*; serving the Lord;<br \/>\n(Ellipsis <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n131\/mode\/2up:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G4710&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">76<\/a>; <u>Pleonasm<\/u> <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n473\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">418<\/a>; Idioma* <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n887\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">832<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n12 Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n13 Distributing to the necessity of saints; <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1377&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">given<\/a>* to hospitality.<br \/>\n(Antanaclasis* <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n345\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">291<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n14 Bless them which <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1377&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">persecute<\/a>* you: <u>bless, and curse not<\/u>.<br \/>\n(Antanaclasis* <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n345\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">291<\/a>; <u>Pleonasm<\/u> <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n473\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">418<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n15 <u>Rejoice<\/u> with them that do <u>rejoice<\/u>, and <u>weep<\/u> with them that <u>weep<\/u>.<br \/>\n(Hom\u0153optoton <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n231\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">177<\/a>; <u>Polyptoton<\/u> <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n329\/mode\/2up\/search\/274\" data-slimstat=\"5\">274<\/a>; Heterosis <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n571\/mode\/2up\/search\/516\" data-slimstat=\"5\">516<\/a> see notes on all three figures)<br \/>\n(Hom\u0153opropheron <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n225\/mode\/2up\/search\/274\" data-slimstat=\"5\">171<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n16 [<span style=\"color: #808080;\"><em>Be<\/em><\/span>] of the same mind one toward another. Mind not high things,<br \/>\nbut condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.<br \/>\n(Anacoluthon <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n777\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">723<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n17 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.<br \/>\n(Anacoluthon <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n777\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">723<\/a>)<br \/>\n<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n18 If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.<br \/>\n(Anacoluthon <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n777\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">723<\/a>)<br \/>\n<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but [<span style=\"color: #808080;\"><em>rather<\/em><\/span>] give place unto* wrath*:<br \/>\nfor it is written, Vengeance [<span style=\"color: #808080;\"><em>is<\/em><\/span>] mine; I will repay, saith the Lord.<br \/>\n(Ellipsis* <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n77\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">23<\/a>; Hyperbaton <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n751\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">696<\/a>; Anacoluthon <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n777\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">723<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n20 Therefore if thine* enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink:<br \/>\nfor in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.<br \/>\n(Synecdoche <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n689\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">635<\/a>; Anacoluthon <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n777\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">723<\/a>; Apostrophe* <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n959\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">904<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n21 Be not overcome of evil, but overcome evil with good.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nItalicized words in [<span style=\"color: #808080;\"><em>brackets<\/em><\/span>] were added by the King James Version translators.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nNotes:<br \/>\n<\/span><\/span><\/span><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">Verse 1 Heterosis: plural used for the singular.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nVerse 2 Metonymy: \u201cworld\u201d is&nbsp;<span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">\u03b1\u1f30\u1ff6\u03bd\u03b9<span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">, aion, \u201cage\u201d, and means the standards or values of<br \/>\n<u>the people of this age<\/u>. See also <a href=\"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/?p=9273\" data-slimstat=\"3\">Metonymy<\/a>.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nVerse 3 False Ellipsis: the words \u201cof himself\u201d should not have been added by the translators.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nParegmenon:<span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"> \u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03c6\u03c1\u03bf\u03bd\u03b5\u1fd6\u03bd<span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">: to think highly of, with the implication of hautiness,<br \/>\nbut Dr. Bullinger includes simply <i>to overthink<\/i>.<br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for hyperphrone\u014d (Strong&#8217;s 5252)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 7 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G5252&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G5252&amp; amp;t=KJV &gt;<\/a><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nVerse 4 Anacoluthon: I am unable to recognize this figure in the passage.<br \/>\nI have presented the conjunctions \u201cfor, but, and so\u201d, to show what I perceive to be continuity.<br \/>\n\u201cFor\u201d<br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for gar (Strong&#8217;s 1063)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 8 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1063&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1063&amp; amp;t=KJV &gt;<\/a><br \/>\n\u201cbut\u201d<br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for de (Strong&#8217;s 1161)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 8 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1161&amp;t=KJV\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1161&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1161&amp; amp;t=KJV &gt;<\/a><br \/>\nVerse 5<br \/>\n\u201cSo\u201d<br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for hout\u014d(s) (Strong&#8217;s 3779)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 8 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G3779&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G3779&amp; amp;t=KJV &gt; <\/a><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nVerse 6-8 Ellipsis:<br \/>\n6&nbsp; Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy,<br \/>\n[<em><span style=\"color: #808080;\">let us prophesy<\/span><\/em>] according to the proportion of faith ( [<span style=\"color: #ffcc00;\"><em>given<\/em><\/span> or <span style=\"color: #ffcc00;\"><em>dealt to us<\/em><\/span>]<br \/>\nverse 3 \u201c&#8230;according as God hath dealt to every man the measure of faith\u201d. );<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n7&nbsp; Or ministry, ([<em><span style=\"color: #ffcc00;\">let us be diligent<\/span><\/em>]) in the ministy:<br \/>\nor he that teacheth, ([<em><span style=\"color: #ffcc00;\">let him be faithful<\/span><\/em>]) in teaching;<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n8 &#8211; Or he who exhorteth, ([<em><span style=\"color: #ffcc00;\">let him employ himself<\/span><\/em>]) in exhortation:<br \/>\nhe that distributeth, [<em><span style=\"color: #ffcc00;\">let him distribute<\/span><\/em>] with simplicity;<br \/>\nhe who presideth, ([<em><span style=\"color: #ffcc00;\">let him preside<\/span><\/em>]) with care;<br \/>\nhe that sheweth mercy, ([<em><span style=\"color: #ffcc00;\">let him show it<\/span><\/em>]) with cheerfulness.<br \/>\n(Ellipsis <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n111\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">57<\/a>)<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for haplot\u0113s (Strong&#8217;s 572)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 10 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G572&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G572&amp; amp;t=KJV &gt; <\/a><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nVerse 11 Ellipsis: business is the Greek word <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G4710&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">spoude<\/a> and means haste, earnestness, diligence,<br \/>\nearnest care. \u201cNot slothful in earnest care <span style=\"color: #808080;\"><em>for others<\/em><\/span>\u201d (see verse 10).<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for spoud\u0113 (Strong&#8217;s 4710)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 10 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G4710&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G4710&amp; amp;t=KJV &gt;<\/a><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nPleonasm: not <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G3636&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">sluggish<\/a>. More is said here by using this figure than is necessary, thereby putting emphasis on the idea being repeated. To be diligent is to be not sluggish here.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for okn\u0113ros (Strong&#8217;s 3636)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 10 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G3636&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G3636&amp; amp;t=KJV &gt;<\/a><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nIdioma: \u201cfervent in spirit\u201d means extremely zealous.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nVerse 13, 14 Antanaclasis: a figure where the same word is used more than once in the same sentence, or near proximity, but with different meanings. In v 13 the word \u201cgiven\u201d,<span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"> \u03b4\u03b9\u03ce\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2<span style=\"font-family: Georgia;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">, is a verb meaning to persue after with detirmined haste in a positive way. In v 14 \u201cpersecute\u201d,<span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"> \u03b4\u03b9\u03ce\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2<span style=\"font-family: Georgia;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"> is a verb meaning to persue after with detirmined haste in a negative way. Both are from the word <span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">\u03b4\u03b9\u1f7d\u03ba\u03c9<span style=\"font-family: Georgia;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">, but their meanings clash in order to direct emphasis upon how earnestly one should be commited to hospitality. The word hospitality here is the word <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G5381&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\"><span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">\u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u1f77\u03b1<\/span><\/span><\/span><\/a><span style=\"font-family: Georgia;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">, and means love toward strangers.<br \/>\nIts only other use is in <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/Bible.cfm?b=Heb&amp;c=13&amp;v=2&amp;t=KJV#2\" data-slimstat=\"5\">Hebrews 13:2<\/a> . (see also <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/Bible.cfm?b=Act&amp;c=9&amp;v=5&amp;t=KJV#5\" data-slimstat=\"5\">Acts 9:5<\/a>; <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/Bible.cfm?b=Act&amp;c=22&amp;v=4&amp;t=KJV#4\" data-slimstat=\"5\">22:4,7,8<\/a>; <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/Bible.cfm?b=Act&amp;c=26&amp;v=11&amp;t=KJV#11\" data-slimstat=\"5\">26:11,14,15<\/a>).<\/span><\/span><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nThe translators could have presented both words in English correctly as \u201cpursue\u201d, but instead they incorporated some of the effect of the figure into their choice of words in translation.<br \/>\nThis occurrence of the figure Antanaclasis is very similar to the figure <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n359\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">Paregmenon<\/a>, because the words&nbsp;<span style=\"color: #000000;\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\">have&nbsp;<\/span><\/span><\/span><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">different endings. But this is actually due to the same verb being used in different cases. Also, Paregmenon does not necessarily clash the meaning of the same word in each use, but focuses upon the difference derived from the same root. An example of Paregmenon doing this is in<br \/>\nMatt. 16:18 between the words Petros (<span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">\u03a0\u1f73\u03c4\u03c1\u03bf\u03c2<span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">) meaning rock and (<span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">\u03c0\u1f73\u03c4\u03c1\u03b1<span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">) petra, also meaning rock, are used together to show a difference. Petra is a larger rock than petros, and petros could be a chip off of a petra.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for di\u014dk\u014d (Strong&#8217;s 1377)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 11 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1377&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G1377&amp; amp;t=KJV &gt;<\/a><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for philoxenia (Strong&#8217;s 5381)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 11 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G5381&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G5381&amp; amp;t=KJV &gt; <\/a><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for Petros (Strong&#8217;s 4074)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 12 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G4074&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G4074&amp; amp;t=KJV &gt;<\/a><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nBlue Letter Bible. &#8220;Dictionary and Word Search for petra (Strong&#8217;s 4073)&#8221;.<br \/>\nBlue Letter Bible. 1996-2019. 12 Feb 2019.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G4073&amp;t=KJV\" data-slimstat=\"5\">&lt; http:\/\/ www.blbclassic.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?Strongs=G4073&amp; amp;t=KJV &gt; <\/a><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nPleonasm: another Pleonasm is used in v 14 as \u201c bless, and curse not\u201d. It could have been said \u201cbless\u201d, without mentioning \u201ccurse not\u201d, but the idea is repeated to focus upon the importance of the command. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nVerse 15 <span style=\"color: #ffcc00;\">Hom\u0153optoton<\/span>: The repetition of <a href=\"https:\/\/www.google.com\/search?q=inflection&amp;rlz=1C1HLDY_enUS717US717&amp;oq=inflection&amp;aqs=chrome..69i57j69i60&amp;sourceid=chrome&amp;ie=UTF-8\" data-slimstat=\"5\">inflections<\/a>.<br \/>\nChairein, <span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">\u03c7\u03b1\u03af\u03c1\u03b5\u03b9\u03bd<span style=\"font-family: Georgia;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"> means to rejoice. It is an <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Infinitive\" data-slimstat=\"5\">infinitive verb<\/a> form in the present tense, active voice,<br \/>\nand indicative mood, making it a simple statement of fact. This pattern is repeated in the word<span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n\u03ba\u03bb\u03b1\u03af\u03b5\u03b9\u03bd<span style=\"font-family: Georgia;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">, while <span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">\u03c7\u03b1\u03b9\u03c1\u03cc\u03bd\u03c4\u03c9\u03bd<span style=\"font-family: Georgia;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">, chairont\u014dn (rejoicing) and <span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">\u03ba\u03bb\u03b1\u03b9\u03cc\u03bd\u03c4\u03c9\u03bd<span style=\"font-family: Georgia;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">, klaiont\u014dn (weeping)<br \/>\nboth are the present tense of active participles (verb with -ing ending).<span style=\"font-family: SBL Greek;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n\u03c7\u03b1\u03af\u03c1<strong>\u03b5\u03b9\u03bd<\/strong> \u03bc\u03b5\u03c4\u1f70 \u03c7\u03b1\u03b9\u03c1\u1f79\u03bd<strong>\u03c4\u03c9\u03bd<\/strong> <span style=\"color: #999999;\"><em>\u03ba\u03b1\u03b9<\/em><\/span> \u03ba\u03bb\u03b1\u03b9<strong>\u03b5\u03b9\u03bd<\/strong> \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1 \u03ba\u03bb\u03b1\u03b9\u03bf\u03bd<strong>\u03c4\u03c9\u03bd<\/strong> <span style=\"font-family: Georgia;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\">.<br \/>\n(chair<strong>ein<\/strong> meta chairon<strong>t\u014dn<\/strong> <span style=\"color: #999999;\"><em>kai<\/em><\/span> klai<strong>ein<\/strong> meta klaion<strong>t\u014dn<\/strong>).<br \/>\nThe word <span style=\"color: #999999;\"><strong><em>kai<\/em><\/strong><\/span> appears in the Stephen&#8217;s \u201cReceived Text\u201d, but not in the Alexandrian based texts. Because this figure can only be seen in the Greek, Dr. Bullinger translates it with different English words so the figure can be better understood.<br \/>\n<em><strong>\u201cBe cheerful with those that are glad,<\/strong><\/em><br \/>\n<em><strong>be tearful with those that are sad\u201d<\/strong><\/em>.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n<a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n321\/mode\/2up\/search\/274\" data-slimstat=\"5\">Polyptoton<\/a>: many inflections. This is similar to the figure <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n231\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">Hom\u0153optoton<\/a>,<br \/>\nonly Hom\u0153optoton repeats the inflection, but Polyptoton does not.<br \/>\nIn Eph. 1:3 the word \u201cbless\u201d is used as an adjective, a verb, and then as a noun. This is unlike Antanaclasis which uses the same word, spelled the same way, but with different meanings.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nHom\u0153opropheron is alliteration, which is beginning successive words, or those in close proximity, with the same letter. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nVerses 16-20 Anacoluthon: changes from second person plural to singular.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n<a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n77\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">Verse 19<\/a> <span style=\"color: #666699;\"><em><strong>Ellipsis<\/strong><\/em><\/span>:<br \/>\n\u201cDearly beloved, avenge not yourselves, but [<em><span style=\"color: #999999;\">rather<\/span><\/em>] give place unto [<strong><span style=\"color: #666699;\"><em>the<\/em><\/span><\/strong>] wrath [<strong><span style=\"color: #666699;\"><em>of God<\/em><\/span><\/strong>]:<br \/>\nfor it is written, Vengeance [<span style=\"color: #999999;\"><em>is<\/em><\/span>] mine; I will repay, saith the Lord\u201d.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nAnother way this could be expressed is \u201c&#8230;give place unto [<span style=\"color: #666699;\"><strong><em>divine<\/em><\/strong><\/span>] wrath\u201d.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n<a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n747\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">Hyperbaton<\/a>: this is when a word or words are placed out of their normal order in a sentence.<br \/>\nIn v 19 \u201c&#8230;yourselves avenge not&#8230;\u201d puts emphasis on \u201cyourselves\u201d.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nVerse 20 Synecdoche: a part for the whole.<br \/>\nFeeding and giving drink to those in need are only among the ways one can express God&#8217;s love. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\n<a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n955\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">Apostrophe<\/a>: a turning aside from the main subject to address another topic.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nThanks to the Bible Hub website for their online <a href=\"https:\/\/biblehub.com\/interlinear\/romans\/12.htm\" data-slimstat=\"5\">interlinear<\/a>.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nThanks go to <a href=\"http:\/\/www.blbclassic.org\/Bible.cfm?b=Rom&amp;c=12&amp;v=1&amp;t=KJV#top\" data-slimstat=\"5\">Blue Letter Bible<\/a> and <a href=\"http:\/\/www.archive.org\/\" data-slimstat=\"3\">Internet Archive<\/a> and <a href=\"https:\/\/www.library.cornell.edu\/\" data-slimstat=\"3\">The Cornell University Library<\/a><br \/>\nfor providing public domain material. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nThanks also to E. W. Bullinger for his work<br \/>\n\u201c<a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n1089\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">Figures Of Speech Used In The Bible<\/a>\u201d, and thanks to you for taking the time here.<br \/>\nSee original at link.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/cu31924029277047#page\/n1133\/mode\/2up\" data-slimstat=\"5\">Stream<\/a>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href=\"https:\/\/archive.org\/download\/figuresofspeechu00bull\/figuresofspeechu00bull.pdf\" data-slimstat=\"3\">Download<\/a>.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"color: #000000;\"><br \/>\nfiguresofspeechinthebible.net \u00a9 2013-2019. All rights reserved. Material in public domain may be freely copied and distributed without charge for educational, non-commercial purposes. This website, and those referenced by this site as sources of public domain material, are to be referenced. Material that is not in public domain, and indicated as such, is the property of its rightful owner(s), and\/or originator. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rom 12:1-21 KJV &#8211; 1 I beseech you therefore, brethren, by the mercies* of God, that ye present your bodies** a living sacrifice, holy, acceptable unto God, [which is] your reasonable service. (Heterosis* 531; Synecdoche** 641) 2 And be not conformed to this world*: but be ye transformed by the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":8907,"menu_order":12,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-9735","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/9735","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9735"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/9735\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9930,"href":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/9735\/revisions\/9930"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/8907"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/figuresofspeechinthebible.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9735"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}